Res com un bon llibre

Editorial: Editorial Pre-Textos

Pàgines: 100

Any: 2005

EAN: 9788481916782

12,00 €

Sense existències ara

Rep-lo a casa en 3/4 dies per Missatger o Eco Enviament* Pots recollir-lo en 3/4 dies a les nostres llibreries
Como obra archiconocida en su vertiente anglosajona, la obra de Gibrán Jalil Gibrán (Bisharri, Líbano, 1883 - Nueva York, 1931) es universal y ha estado sometida a una enorme, aunque también descuidada, difusión. Pero su producción en inglés esconde una vertiente en lengua árabe que suele ignorarse, por lo general previa a la inglesa, pero durante algunos años también simultánea. El Gibrán en árabe, que culmina con "Estancias (al-Mawákib, 1919)", una de las piezas maestras de la poesía árabe contemporánea, se inició con "La música (al-Musiqa,1905)", colección de artículos que adelantaba la clave de toda su producción artística: la obsesión por lo inefable y la imperiosa búsqueda de formas con que expresarlo. En los años siguientes, literatura y pintura fueron testigos de su intento de superación de las barreras entre artes y géneros, incluso entre lenguas. Aparecen entonces sus obras narrativas "Las ninfas (´Arais al-muruch, 1906)", "Espíritus rebeldes (al-Arwah al-mutamarrida, 1908)", "Alas rotas (al-Achniha al-mutakassira, 1912), y en 1918 "El loco (The Madman), con el que Gibrán debutó en el poema en prosa en inglés. El éxito de este libro tuvo parte en su final cambio de lengua. A partir de "El profeta (The Prophet, 1923)" Gibrán solo publicó esporádicamente en árabe: su paso al inglés le sirvió para depurar su voz, para explorar las posibilidades del poema en prosa que tan bien se acomodaba a sus necesidades filosóficas y poéticas; también para forjarse una identidad en torno a la cual fue creciendo una nube de discípulos y admiradores.
La obra de Gibrán (Bisharri, Líbano, 1883 - Nueva York, 1931), conocida por su vertiente en inglés -"The Madman (1918)", "The Prophet (1923)", "Jesus, the Son of Man (1928)"-, ofrece también una cara en árabe, cuya pieza maestra es este libro. Publicado en Nueva York en 1919, "Estancias (al-Mawákib)" trangredió los moldes prosódicos de la lírica árabe, hasta entonces sumida en el respeto reverencial al paradigma poético clásico: la casida. Perot ambién "Estancias" le sirvió a Gibrán para desgranar su universo poético, en el que se aúnan dialécticamente paganismo y espiritualidad, inocencia y culpabilidad, simpleza y refinamiento. La moderna hiperestesia de su temperamento poético entronca aquí con la literatura sapiencial árabe y con los ritmos de la lírica popular libanesa y las letanías de la liturgia cristiana oriental. Gibrán fue la personalidad más poderosa del "máhyar", la emigración sirio-libanesa a América del Norte y del Sur a finales del siglo XIX y comienzos del XX. Su obra asumió pioneramente la seña distintiva de la literatura árabe contemporánea: la búsqueda de una identidad integradora de la tradición árabe y el presente universal.
}
Les cookies són importants per a tu, influeixen en la teva experiència de navegació, ens ajuden a protegir la teva privadesa i permeten realitzar les peticions que ens sol·licitis a través de la web. Utilitzem cookies pròpies i de tercers per analitzar els nostres serveis i mostrar publicitat relacionada amb les teves preferències en base a un perfil elaborat amb els teus hàbits de navegació (per exemple pàgines visitades). Si consentiu la vostra instal·lació prem "Acceptar cookies", o també pots configurar les teves preferències aquí. Més informació a la nostra Política de cookies