Res com un bon llibre

Traducció i censura en el franquisme

Traducció i censura en el franquisme

Traducció i censura en el franquisme

Editorial: Publicacions de l´Abadia de Montserrat

Pàgines: 184

Any: 2016

EAN: 9788498838183

13,00 €

Sense existències ara

Rep-lo a casa en 2 / 3 dies per Missatger o Eco Enviament* Pots recollir-lo en 2 / 3 dies a les nostres llibreries
Aquest llibre recull un conjunt de treballs sobre els més diversos aspectes de la censura que va dificultar de tantes maneres la publicació de llibres i revistes en català entre el 1939 i uns quants anys després de la mort del general Franco. D’una prohibició absoluta, es va anar passant a una tolerància progressiva, però sotmesa a alts i baixos constants i summament arbitraris. Una bona part de l’obra és dedicada a temes relacionats amb l’edició de traduccions de llibres estrangers al català, però no hi manquen les referències a editorials concretes, a revistes i a l’evolució del mercat del llibre en català i la seva repercussió a la premsa internacional.
}
Les cookies són importants per a tu, influeixen en la teva experiència de navegació, ens ajuden a protegir la teva privadesa i permeten realitzar les peticions que ens sol·licitis a través de la web. Utilitzem cookies pròpies i de tercers per analitzar els nostres serveis i mostrar publicitat relacionada amb les teves preferències en base a un perfil elaborat amb els teus hàbits de navegació (per exemple pàgines visitades). Si consentiu la vostra instal·lació prem "Acceptar cookies", o també pots configurar les teves preferències aquí. Més informació a la nostra Política de cookies